Publikiĝis la listo de gajnintoj de "Premio pri la Dumviva Atingo en Tradukado" en 2019
Disdona ceremonio de la Premio pri la Dumviva Atingo en Tradukado
La 9-an de novembro en Pekino okazis Jarkunveno de la Ĉina Asocio de Tradukistoj kaj Forumo pri Tradukado en Ĉinio en 70 jaroj.
En la malferma ceremonio de la forumo, okazis premi-dona ceremonio por Premio pri la Dumviva Atingo en Tradukado kaj por Veteranaj Tradukistoj. Cao Du, tradukisto pri la mongola lingvo, Gu Jinping, pri la rusa, Lin Hongliang, pri la pola, Wang Nongsheng, pri la angla, kaj Wang Zhiliang, pri la rusa, ricevis la Premion pri la Dumviva Atingo en Tradukado, la plej alta premio pri tradukado en Ĉinio.
La Premio pri la Dumviva Atingo en Tradukado estas starigita en 2006. Ĝin ricevas tradukistoj, kiuj faris elstarajn kontribuojn al tradukado kaj kulturaj komunikado kaj interŝanĝoj.
Redaktoro: Han Xin
Facebook: Ĉina Fokuso / China Focus - Esperanto Mojosa Ĉinio
Twitter: El Popola Chinio
WeChat: Skani la du-dimensian kodon por legi EPĈ en WeChat